Bruce Alberts

© Herlinde Koelbl

日本語

ブルース・アルバーツ|生化学
アメリカ合衆国

細胞分裂における染色体複製の仕組みの解明に大きな貢献を果たし、学校での自然科学教育を強化することに尽力。

なぜ科学者になろうと思われたのですか?
シカゴでの高校時代に、素晴らしい化学の先生に出会いました。カール・W.クレイダーという名前の先生で、当時35歳。先生の化学室が、4年間、私にとってのリビングルームでした。あの頃は安全に関する規則など存在しませんでした。作業台の真ん中には排水口があって、そこに私たちは毎日、あるとあらゆる危険な化学物質を流していたものです。濃縮硫酸だとかね。私たちが混合した液体が爆発したこともありました。それが私が本当に化学に興味を抱いた理由だったのです。それがなかったら、科学者になろうと決心したかどうかわかりませんね。


English

Bruce Alberts | Biochemistry
USA

Made an important contribution to the explanation of chromosome replication during cell division and is attempting to strengthen science education in the school system.

Prof. Alberts why did you want to become a scientist?
My chemistry teacher in my Chicago high school was a wonderful man named Carl W. Clader, 35 years old at the time, and my homeroom everyday for 4 years was his chemistry lab. There weren’t safety rules in those days, and in the middle of one of the benches there was a well in which we’d put all sorts of dangerous chemicals, like concentrated sulfuric acid and other substances. We could mix concoctions that would explode, so I became really interested in chemistry. I don’t know if I would have chosen to be a scientist otherwise.


Deutsch

Bruce Alberts | Biochemie
USA

Trug wesentlich zur Aufklärung der Chromosomenverdopplung bei der Zellteilung bei und versucht, die naturwissenschaftliche Bildung im Schulsystem zu intensivieren.

Herr Professor Alberts, warum wollten Sie Wissenschaftler werden?
Mein Chemielehrer in der Highschool in Chicago war ein wunderbarer Mann namens Carl W. Clader, damals 35 Jahre alt. Sein Chemielabor war vier Jahre lang jeden Tag mein Wohnzimmer. Es gab in jenen Tagen keine Sicherheitsregeln. In der Mitte der Arbeitsbank war ein Abfluss, in den wir alle Arten gefährlicher Chemikalien wie konzentrierte Schwefelsäure gossen. Wir konnten Gebräue mischen, die explodierten, weshalb ich begann, mich wirklich für Chemie zu interessieren. Ich weiß nicht, ob ich mich sonst dafür entschieden hätte, Wissenschaftler zu werden.

List of Exhibited Works・展示作品一覧

DWIH東京のニュースレターでは日独の研究・イノベーション関連の最新ニュース、公募、イベントなど様々な情報を提供しています。ニュースレター登録はこちら

The DWIH Tokyo newsletter provides timely information about open calls and events from research and innovation in Germany and Japan: Click here to register for the newsletter in English